在二十一世紀,只活在中文的語境裏,人的大腦是會出問題的。
例如,大陸整肅中共前常委周永康,中文傳媒、中國官方,還有中國民間,天天都在叫嚷「打大老虎」,而且不斷喧鬧:還有沒有更大的老虎,還有沒有「老老虎」?挖出來,更多更大更老的老虎,都要打。
現代哲學家維根斯坦說:「語言是思想的載體」。語言會潛移默化人的品味、思維、生活習慣。社會貪污腐朽,但當權的人喜歡喊口號,讓蟻民聽了歡喜,人來瘋,加上武松水滸傳之類的小說毒素遺傳,中國的兒童,自小在「打老虎」的喧嘩中長大,不會愛護動物,對於老虎這類文明世界全力保護的動物,中國人在潛意識裏,更視為仇敵。
公佈查肅周永康先生之日,中國故意選在國際保護老虎的自然環境日。在這一天,國際社會都意識保護老虎之重要,只有中國人,全民將老虎列為「打」的目標隱喻。在這種混濁的語境,長期耳濡目染的民族,與尊重動物、珍惜大自然的文明普世,明顯切割而脫離。難怪非洲屠殺老虎和野象,為了一個虎鞭壯陽和象牙厚禮的遠東市場。
一個人的價值觀和是非喜惡,由他的母語哺育成形。「母語」的載體,如果對老虎,或者女人之類,充滿「負面意識」,則老虎或女性,都會淪為一個國家偏見與歧視的犧牲品。
對於一個活在二十一世紀的世界公民,對於有問題的母語的語境,要小心隔濾。譬如一位香港學者批評香港特首屈迫女兒做公關騷,說「虎毒不食兒」,也無意中渲播了對老虎的仇恨。
老虎毒嗎?老虎食肉,獵殺兔子,師序天然,一點也不毒,人才毒:極權社會如納粹、史太林、拉登,以及在這種環境長大的人才毒。中文語境對老虎的偏見,以致「打大老虎」這樣的口號,像唸毛語錄一樣,在大陸兒童、計程車司機、公園裏唱紅歌的農民大嬸嘴巴日日宣講,中國的華南虎、東北虎滅絕了,但熱資和惡俗的消費客卻湧往世界,我為全球老虎,這種美麗的動物的命運覺得憂傷。
香港的中產家長,如果擁有國際視野,當小孩在讀華文傳媒,要在語意文化的角度,為子女導讀,同時讓他學好英文,讓他分辨什麼是文明。這樣,你就不枉費你口袋裏藏好的加拿大國籍、美國綠卡,或居英權。
2014年7月31日星期四
�果日�- �侮辱老虎 - 陶�
別侮辱老虎 - 陶傑
没有评论:
发表评论