同路人 - 古德明
One night in the late 19th century, an African American was walking along Forty-second Street in New York, from the bus terminal to the hotel, carrying a heavy suitcase and a heavier valise. Suddenly a hand took hold of the valise and a pleasant voice said, "Pretty heavy, brother! Suppose you let me take one. I am going your way."
The African American resisted, but finally allowed the young white man to assist him in carrying his burden, and for several blocks they walked along, chatting like old cronies.
And that, said Booker Washington years later, when he had become a dominant leader in the African-American community, was the first time he had ever seen Theodore Roosevelt, who in 1901 became the 26th president of the United States.
十九世紀末葉,一天晚上,美國一名黑人在紐約第四十二街上,從巴士總站往旅館走去,手裏拿着一個沉重手提箱,以及一個更加沉重的旅行箱。忽然有人用手執着那旅行箱,親切的說:「兄弟,重得很啊,我給你拿一件吧,反正同路。」
那黑人不肯,但終於接受那年輕白人援手,減輕重負。他們一起走了幾個街區,一路像老朋友般交談。
多年之後,布克.華盛頓成為美國黑人一位重要領袖。他說,那是他第一次見到西奧多.羅斯福:羅斯福一九零一年成為美國第二十六任總統。
上一則: 不做中國人生意 - 高慧然
下一則: 中中妖孽生人勿近 - 陳也
I
没有评论:
发表评论