2015年2月22日星期日

�果日�- 新新年,�新年 - 李怡

蘋果日報- 新新年,舊新年 - 李怡

新新年,舊新年 - 李怡

羊年第一天開筆,循俗禮要向各位愛護我的朋友拜年。


春節是中共建政後的稱呼,我們從小過的都是舊曆年,即使現在大陸,雖改稱春節,但拜年不還是拜舊曆年嗎?


現代華人過新曆年也過舊曆年。新曆年多跟朋友過,一起除夕倒數;舊曆年則跟家人過,沒有倒數,是一家團聚的日子,有點像西方的聖誕節。


今年的新曆年,好友傳來挪威歌手Sissel演唱的Auld Lang Syne(「逝去已久的日子」),是最流行的送別一年之歌。歌聲甜美極了。這首旋律百聽不厭的歌原是蘇格蘭民謠,由詩人彭斯發掘。廣泛流行則由於經典影片《魂斷藍橋》(Waterloo Bridge,1940年)的傳播。我最早聽到這首歌是六七歲時在上海聽李麗華唱的中文歌,據說作詞者是梅阡,寫得纏綿悱惻:「恨今朝相逢已太遲  今朝又別離/水流幽咽 花落如雨 無限惜別意/白石為憑 明月作證 我心早相許/今後天涯 願長相憶 愛心永不移


「為君斷腸 為君斷魂 君可知我意/恨重如山 命薄如絮 白首更難期 /白石為憑 明月作證 我心早相許/天上人間 願長相憶 愛心永不移」。


不過現在已難找到這個版本了。


除此之外,中文還有其他不同的版本。目前大陸最流行這首歌的歌名叫《友誼地久天長》,歌詞也不錯;「怎能忘記舊日朋友心中能不懷想/舊日朋友豈能相忘/舉杯痛飲 同聲歌頌/友誼地久天長……」


講起新舊曆年,我想起一副有趣對聯,話說民初一軍閥娶了兩姐妹,先娶妹妹,再娶姐姐。過年時有人贈一聯:「剛過新新年,又過舊新年,新新年舊,舊新年新;先娶小小姐,再娶大小姐,小小姐大,大小姐小。」


好笑。但與軍閥時代相比,今日貪官之淫亂可說大躍進啦。





https://www.facebook.com/mrleeyee



HH

没有评论:

发表评论