我在网易新闻客户端发现新闻:「霸气!成龙Duang登BBC头条」,与你分享。
网易娱乐3月3日报道 (文/鹿爽朗)自从成龙的《我的洗发水》中的"Duang"在春节期间成为微博排名第一的热搜词后,"Duang"这一形容词竟迈出国门成了英国BBC的热门报道,而外国友人的报道除了向大家描述了"Duang"有多火外,更提出了至今也不懂"Duang"到底是一个什么意思这一结论。许多网友看到这则报道则纷纷转发留言称"Duang都火到全世界去了。"
"当我第一次知道要拍洗发水广告的时候,其实我是,是拒绝的,我跟导演讲,我拒绝,因为,其实我,根本没有头发……导演跟我讲,拍完加特技,头发很黑很亮很柔……加了一个月特技之后呢,头发'duang'。后来我也知道他们是假的,是化学成分的。我现在呢,每天还是加特技,加了很多特技,头发duang,duang,duang,我的头发乌黑浓密,因为我,加特技……"
其实,视频源于2004年成龙代言某品牌洗发水但遭工商部门打假。而近日,这则广告再次被网友挖出并进行恶搞,还与庞麦郎的《我的滑板鞋》神同步成《我的洗发水》。"duang"也因此和"加特效"这一解释紧紧地联系到了一起,还成为羊年第一个网络热门词。而因为没有对应的汉字,有网友甚至提出词语"嘟昂"比较接近其意味,也有网友生造了一个汉字,这个字上下结构,上面是成,下面是龙,合起来就是"duang"字,当然这个新造的字并未真正纳入新华字典。
原地址:http://163.fm/QtkZ2Si
HH
没有评论:
发表评论