越華詩人作家殺到亞細安
謝振煜
「東南亞華文文學選集越南卷」集稿,越華詩人作家演出全武行,殺到亞細安。
余問耕「認受」越南代表
各位文友:
前天我和《東南亞華文文學選集》的主辦單位聯絡,知道到目前為止,主辦單位還沒收到任何正式由我編選越華文學的稿件,原因是6月末才是截稿日期。反而有些越南和海外的越華詩友早已自行寄出給主辦單位。經負責人跟我電談時透露,因我是在去年泰國主辦的第12屆亞細安文藝營,出席多個東盟國家認受的越南代表,所以一切不是我集合的稿件主辦單位將不會接納承認。因此。我打算除了《尋聲》的文稿之外,還會選入越華文壇前輩:馬禾里,何四郎,山人,葉傳華,周文忠,杜風人,黃梅,謝振煜,銀髮等等的文稿;原意加上《風笛》及《越南華文文學》等各位文友的文稿,使此一選集能更完盡的反映出越華文學的面貌。遺憾的是《風笛》有關人士一直未有答覆我二月寄給主編有關《東南亞華文文學選集越南卷》的信,所以,我決定調整一下編委工作。現將徵稿方式列舉如下:
我會先將入選作品的文友名單先通知大家。
同意我編選作品的文友,可在五月二十五日前寄100字以內的個人出生年份及簡介給我,我會向其交代所選之作品徵求其意見再作決定。
不同意我編選作品的文友(包括尋聲文友在內),可在五月三十日前直接EMAIL作品三篇,並附寄100字以內的個人簡介給我。詩作以100行之內為限;散文以3000字為限;小說以5000字為限。
逾期不見回覆的文友,等於認同我編選其作品,請各位留意!
《東南亞華文文學選集》出版後,越南地區每位作者會有2~3本留念 (海外一本)
余問耕 謹上2011年5月XX日
越南風笛詩友聲明
余问耕文友:
我们越南风笛诗友不同意你私自选我们的作品寄给《亚细安华文文学作品选》,先此声明,如果你擅自选寄,责任自负!!!
越南风笛诗友
「越南華文文學季刊」不承認
敬致《亚细安华文文学作品选》陈荣照主编:
本月16日,我们托寒川文友代转给您一批越南风笛文友稿件,日前,收到余问耕电邮说:“经负责人跟我电谈时透露,因我是在去年泰国主办的第12届亚细安文艺营,出席多个东盟国家认受的越南代表,所以一切不是我集合的稿件主办单位将不会接纳承认。”不知是否真的?如是属实,那么我们已寄上的稿是否作废?若属实,余问耕私自把《风笛诗社》越南诗友的作品寄上,则我们不承认,希望您们慎重之。
敬颂编安
《越南华文文学》季刊
美国《风笛诗社》越南诗友 同敬致
林小東不敢勞煩
余問耕先生:
我和施漢威、依雯、林珮珮、譚玉瓊的作品已經寄到「東南亞華文文學選集」了,不敢勞煩你!
越華文壇不治絕症
有文友說:
我搞不懂他們在做些什麽。派系之爭,而不是文藝創作水準之爭,庶幾已成為越華文壇的不治【絕症】!可悲!
忠於地區性,避免造假
有文友說:
更令我搞不懂的是,為什麼他們一定要把在海外的人也包羅進來?幹嘛不直接從越南去選啊,這可以排除許多不必要的爭議與麻煩。人數少些也不要緊,要忠於地區性,避免造假,名為越華文壇,忽然各地的人都湧來"排排坐",像吃大鍋飯。
不是有眼光
有文友說:
這不是一個有責 任、有歷史文獻眼光的編選者的做法。如果是200個作者,對不起,我最多只能選40-50個,他們必須是上列兩個階段中有影響力的,作品是成熟的、有代表性的。不成熟的作品,寫得再多,也統統被淘汰,絕不姑息。"更完盡的反映出越華文學的面貌"(余問耕語),不是以人數,而是以作品的水準。
殺千刀
越華詩人作家殺到亞細安,一片乖戾之氣,文如其人,豈非都是仇恨之作,「東南亞華文文學選集越南卷」書成,當為殺千刀的越華詩人作家曠世巨作,惟將萬世流芳呢,還是遺臭萬年!
没有评论:
发表评论