上綱上綫 - 古德明
一月十四日,中共駐港辦公室主任王志民說,其辦公室當與鄭月娥政府「走在一起,為香港做事,將越做越多」。這分明是說,香港將由雙方共治。或問王志民究竟置「一國兩制」於何地,鄭月娥坎精之目左右閃爍,乾笑道:「有非在朝派朋友政治上特別敏感,上綱上綫,抨擊王主任違反一國兩制……」這是向香港人講共產黨話。
「上綱上綫」是中共黨內鬥爭術語。綱者,即毛澤東所謂「以階級鬥爭為綱」之「綱」;綫者,即黨的既定政治路綫。「上綱上綫」即「批鬥某某,強加以『乖離黨綱黨意』之名」。香港民主派從不質疑王志民的階級鬥爭、黨意是從觀念,鄭月娥責他們「上綱上綫」,未免不倫。當然,這位香港長官久習中共下流詞語,要她用中文達意,正如她說,是「強人所難」。
《史記》卷一二零載:漢武帝年間,廷尉張湯執法嚴苛,大臣汲黯屢次進言,說「刁筆吏專深文(引用苛細法律條文)巧詆,陷人於罪」。這「深文巧詆」,沒有「上綱上綫」的黨內鬥爭含義,只是鄭月娥不可能懂得讀《史記》。
那麼,不如看看通俗小說,《三俠五義》第七十九回黑妖狐智化定計除惡霸馬強,說道:「他結交襄陽王,常懷不軌之心,何不借題發揮,一來與國家除害,二來剪卻襄陽王的羽翼。」這「借題發揮」,含義比「上綱上綫」深廣,文詞也雅正得多,但鄭月娥不會用。為了表其黨性,她必須開口就「上綱上綫」。
...................
没有评论:
发表评论