2014年7月7日星期一

�果日�- 老公�� - 高慧然

蘋果日報- 老公來電 - 高慧然


老公來電 - 高慧然

乜太來電顯示,她的電話通訊錄中,乜先生的聯絡人資料被一本正經用名字的兩個首英文字母及姓的全稱紀錄。甚麼樣的人,會這樣在電話簿中登記老公的聯絡資料呢?


很愛很愛很在乎的人,我們很難這樣一本正經稱呼他,總會有昵稱的,比如「豬豬」、「寶寶」、「BB」之類,至少也會捨姓取名吧?「CY LEUNG」、「PK TONG」之類的,實在太過公事公辦,太無感情色彩,讓人覺得生人勿近,似乎傳達着這樣一個信息:電話主人要跟通訊錄上的這個人保持距離。


凡夫俗婦的電話通訊錄上,老公老婆通常被設定為「老公」、「老婆」,甚至很多明明不是夫婦,但拍拖中的男女也喜歡這樣稱謂他們的拍拖對象。情到濃處,情不自禁,總喜歡跟自己深愛的那個人拉近一切距離:心理距離、生理距離、物理距離,連安全套那0.02 mm的距離都嫌太過遙遠。事實上,電話通訊錄上的「老公」、「老婆」、「豬豬」、「寶貝」等昵稱,不止用來滿足當事人情感需要,遇到急事,是有實際用途的。警察、醫生、任何一個外人都知道在通訊錄上應該聯絡哪一個人。


某次朋友聚會,某個朋友一直不接聽「老公」來電,我問她為甚麼,她說,此「老公」其實是情人,所以不方便在人多的時候接聽。嗯,我明白的……



华海。華海。

没有评论:

发表评论