2013年7月16日星期二

甲骨文-游走在中国与西方之间-何伟-epub电子书下载-mobi电子书下载-书评

 

作者: 何伟

分类:纪实文学
更新:2012-02-05 11:41:11

  • 新年里好看的书是何伟的三本:《江城》,《寻路中国》,《甲骨文》。前一阵网上赞何伟的人很多,我跟风下了来但没有看,因为不太爱看“纪实文学”,也因为觉得关于中国,我们自己了解得已经够多了。    但是真正开始看就觉得很好,几乎是一口气读了下来。何伟写书很流畅,所以他的文章读着很顺,我在微博上赞美他的时候,有朋友回复说他的文字有英式随笔的神韵。英式随笔我好像也没有怎么读过,这个说法我不知道对不对,但他的书架构和铺陈都不错,可见写的时候是下了功夫的。而我喜欢他,是因为他的书内容有趣,而字里行间有关怀。    有人读了他的书,说北京大街上象何伟一样的外国老毛子一抓一大把。听听也说,何伟在《江城》时代(也就是他刚到中国还在四川涪陵支教的那两年)还是个外国楞头,到《甲骨文》时代(大概就是长住北京期间)就成了不太讨喜的那种“中国通”。我丝毫没有这样的感觉。何伟的文化和教育背景,确实让他的诸多关注点,观察和评论都带上了一种可辨识的“外国味道”。但他的好奇心,细致,耐心和思考,是我认识的大部分在中国的外国人没有的。而且当大多数中国人都对身边的普通人和事物漠不关心,对弱势群体更是视而不见的时候,多一些这样的“中国通”也不为过。    书看到一半,跟猪酱讨论反省自己。比如我们生活在异国的中国人,又有多少是象何伟那样充满了好奇心去了解周围环境呢。如果我在德国生活了八年,能变成一个德国通那也很好,但我可不敢这么称呼自己。前段时间在看刘瑜的书,刘瑜讲美国民主的书简单明白也很好看。但作为一个写作者,我不太喜欢她那种粘在书桌面前,闲得无聊就上中文论坛和人拌嘴,吃饭都要依赖中国城香辣酱的态度。说来也没有什么不好,但总是不对我的胃口。做为在”外国”生活的人,我更喜欢和佩服像何伟那样带着好奇心和探险精神的,也许还有包容心的人。就像他自己在《甲骨文》中所说的那样,他所关注的并不是报道某个有戏剧性的新闻事件,也不是要改变世界,只是去理解他选择生活的地方和人们,并且将这种理解传递出去。    书还没有看完,这也不算读后感,就是记个笔记
  • 报告 回应(0)

    赞成 0 反对 0

  • nbfangjian2013-06-30 16:18:44
  • nbfangjian
  • 与之前的《江城》相比,何伟对中国社会的观察明显更加多面、深入,手笔也更为老练。虽然以甲骨文考古调查为主线,但其间或平行推进或穿插,涉及的内容极其丰富。不但从面上来反映当代中国,还从64、FLG等事件和布拉特、威利、赵老先生甚至侧面呈现的陈梦家等人物上来展现中国的历史、当下和未来。如果说《江城》是一面平面镜,那么《甲骨文》就是一面多棱镜了,它的空间广度和时间纵深度都是前者所难以匹敌的。在这之后,何伟可以说是一个中国通了。就个人体验来说,最深的感受是书中有一种隐喻和情绪:甲骨文似乎成了这个古老国家难解的迷,而作者在深思中开始流露一种对苦难的悲悯,结尾引用惠特曼的诗句令人回味。
  • daodao0201
  • 为这本书写短评很难,书中的信息量很大,时代跨越也很久,涉及的事件也很多,POLAT、威利和南希、艾米莉、赵老先生、在他们的故事中,折射了时代的变迁,中国日新月异的变化,一个个中国人的勤奋和努力。因为懂得,所以慈悲。欣赏何伟的写作态度,他看到了中国的变化,步伐稳健,变化微妙,他的文字也极尽客观,力求还原真相,而不是评论是非。很值得一看的书,一段当代中国的奇异旅程,一个尘封多年的甲骨密码。
  • 找砖
  • 这书能翻译成中文真不容易,内容涉及到很多国内掌权者忌讳的内容,比如FLG 天安门集会等等。但的确写的很客观。值得细读,如果能把其余两部一并合读,则会对另一角度描述的中国有更清晰的认识。
  • at99ak77
  • 非常出色的一本书。在读书的时候不得不感叹作者是那么幸运,刚好还有经历过那些事情的人在世,如果再晚个十年,很多事情估计就随风而去了。很喜欢那种纪实的风格,作者基本不把个人情感倾诉其中,这样也可以更客观的审视当时的种种事情,翻开过往,发现还有好多好多的未知,好多历史去发现。
  • 诸葛孔不明
  • 何伟的中国三部曲都是好书,但各有千秋:《江城》情感最丰富,真诚动人;《寻路中国》技巧最纯属,结构体系最完整;《甲骨文》最深刻,故事性也最强,当然,敏感词也最多……所以,在大陆是无法出版了。
  • qdtanlei
  • 和江城、寻路中国比起来感觉内容有些散,在大陆一直未能正式出版,也是因为敏感内容太多的缘故吧。
  • fxbfxb
  • 何伟三部曲中看的第一本,对近代的中国剖析的很有深度,包含了不少湮没在历史中的敏感内容,看完颇有感触。在各种新闻舆论报道洗脑式传销下,自大的我们了解的究竟有多少是真相
  • 吾步
  • 何为的书一直很喜欢,在于他是认真地在观察中国,并且一定程度上避免了西方媒体的某些偏见。
  • 牛奶糖8号
  • 通过一个“老外”的眼睛和笔来重新发现中国。看完后感触良多。

简介· · · · · ·

  一個塵封多年,終被破譯、還原的甲骨密碼,
  開啟了一段占卜當代中國的奇異旅程。
  New York Times
  今日中國似乎就是為了何偉的寫作而存在的,如若不信,請拜讀《甲骨文》。
  時代雜誌 最佳圖書獎
  紐約時報、華盛頓郵報、基督教箴言報 年度好書
  入圍美國國家圖書獎非小說類最佳作品獎
  詩人、甲骨文和青銅器研究者、自殺於文革期間的陳夢家,其故事塵封已久,猶如等待破解的密碼。紐約客記者、著名美國作家何偉深入中國,補綴、還原了他被古文字、青銅器、政治和謠言糾纏的一生,並藉此再現了和文字有關的隱秘歷史、大千世界,讀起來令人匪夷所思,感慨萬千。何偉不僅「考古」挖掘出一段段和甲骨文、古中國有關的歷史、故事和人,他還通過若干次遊走中國的旅程,出入於古代和現代,講述了若干相互交織、充滿了隱喻的故事,並尋找到彼此的內在聯繫,繪製出一幅幅奇異的當代甲骨拼圖。在《尋路中國》一書中,何偉好像是當代馬可波羅,開著吉普車深入中國,在《甲骨文》裡,他則似乎扮演一個西方占卜師,從某種意義上說,這本書就是何偉自己製作的占卜當代中國的甲骨

甲骨文-游走在中国与西方之间-何伟-epub电子书下载-mobi电子书下载-书评

没有评论:

发表评论