空襲下的鋼琴聲 - 古德明
In June 1945, Japanese positions in Vietnam were under daily bombing by American planes. The paymaster of a Japanese regiment gave the following account.One day I was outside the town of Phu Lang Thuong procuring provisions when American fighter planes attacked. I took cover under the eaves of a house -- there was no attack on the local inhabitants' houses. I heard piano music coming from the house. The residents were a couple in their late thirties who had married when they were students at Hanoi University.
I thanked them for giving me shelter. They even offered me some tea. Was playing the piano even during an air raid a way to show the meaninglessness of the war? I felt as if I had been able to forget the war for an instant and regained my humanity.
一九四五年六月,日本在越南的陣地天天遭美國飛機轟炸。一個軍團的軍需官有以下記述。
有一天,我在富諒商市外採購糧食,見美國戰機來襲,就躲在一棟房子的簷下:美軍不襲擊民居。我聽見房子傳出鋼琴聲,原來裏面住了一對將近四十歲的夫婦。他們是在河內大學讀書時結婚的。
我獲他們庇護,向他們道謝,他們還端些茶給我喝。空襲期間彈鋼琴,是不是可以顯示這場戰爭多麼沒有意義?我一時間仿佛忘了戰爭,恢復了人性。
没有评论:
发表评论