2018年3月9日星期五

【周末藝遊】搞澳門文學節有聲有色 葡人情迷中國當代作家

【周末藝遊】搞澳門文學節有聲有色 葡人情迷中國當代作家

【周末藝遊】搞澳門文學節有聲有色 葡人情迷中國當代作家

即時果籽 

2018-03-09 00:03:23 HKT


白艾德居於澳門八年,將澳門文學節辦得有聲有色。(蘋果日報)


他在葡萄牙時已愛看中國當代文學,來到澳門便流連「葡文書局」。(蘋果日報)


他七年前與白嘉度(左)合辦文學節,至今合作無間。(蘋果日報)


他愛鑽街市和老店,跟本地人打成一片。(蘋果日報)


張戎寫過文革對其家族迫害,也寫過毛澤東暴政,如今無法踏足澳門。(蘋果日報)


著名中國當代詩人韓東將參與澳門文學節。(蘋果日報)


他每年邀請澳門文學節嘉賓撰文,再輯錄成以澳門為題材的文學作品。(蘋果日報)

第七屆澳門文學節於明天揭幕,為期兩周的活動邀來國際知名作家演講,包括《鴻.三代中國女人的故事》英籍華裔作家張戎,誰知澳門政府不願放行其中三位重點嘉賓,主辦單位被迫取消邀請。澳門文學節搞手白艾德(Hélder Beja)醉心中國當代文學多年,沒想過這個東方小城再容不下浩瀚如海的文學世界。

位於澳門板樟堂街的「葡文書局」樓上是葡文報章《句號報》(Ponto Final)報社,為當地約8,000名以葡語為母語的人報道本地新聞,最近還忙着籌備第七屆澳門文學節,不單邀請華裔及葡語系國家的作家演講,還有首屈一指的著名作家張戎、逃離北韓的作家金淑姬、前中央情報局特工兼小說家James Church。但在文學節開幕前三天,澳門政府指無法保證這三位作家能順利入境,主辦單位不願嘉賓抵澳後進退不得,被迫取消三人參與的節目。

今屆約60位嘉賓來自亞洲、歐洲和非洲,活動總監白艾德說他們要麼作品跟澳門和中國相關,要麼自己背景跟此地有關。白艾德愛四處物色新作家,這次無意發現一名來自東京的科幻小說作家,才曉得他是澳門羅保爵士家族後人Marco Lobo,便邀請他來澳門演講兼尋根。

「不是為葡國人辦,為澳門人而辦」
去年澳門文學節還有中國先鋒派小說家余華,令白艾德印象最深刻,「余華平時很平凡,愛抽煙賭博,直至在台上演講才發放光芒。我記得跟他見面一刻很沮喪,我仰慕他這麼多年,誰知我不懂中文,無法跟他交談。」白艾德本來在葡萄牙里斯本擔任文化記者,專寫文學界和電影界消息。他鍾情華裔作家,喜歡台灣詩人席慕蓉、異見作家馬建,一早迷上中國先鋒派小說家余華,最愛《兄弟》和《十個詞彙裡的中國》,「余華的父母從醫,可能因此令他的文字有種血腥,很易引起讀者的視覺想像,我認為他是數一數二的中國當代作家。」

2010年,他的時任女友覓得一份在澳門的工作,他為了佳人也一同離鄉別井,「之前我唯一踏足的外國是西班牙對面的摩洛哥,對澳門一無所知,根本想像不到會怎樣發展,也沒想到就此長住。」他愛結交本地文化人,閒時鑽街市和老店,不久為葡文報章《句號報》報道文化新聞,卻發現很多澳門人對中國當代作家一無所知,便於2011年跟《句號報》社長白嘉度(Ricardo Pinto)創立澳門文學節,矢志為澳門人打開通往文學世界的大門。「我們一早決定文學節不是為了葡國人辦的,而是為了澳門人辦,因此不單要推介寫葡語和英語的作家,也要有大量以中文創作的作家。」他說。

阻撓三名作家入境 對澳門政府打壓感失望
白艾德不只邀請這些嘉賓來澳門演講,還要讓他們的作品發揚光大。例如他聽聞美籍華裔作家嚴歌苓的中文長篇小說《媽閣是座城》以澳門賭城為題材,決定將之繙譯成葡文。每年文學節閉幕後,每位出席嘉賓獲邀撰寫一篇有關澳門的文學作品,由他輯錄譯成中、英和葡語三個版本。澳門文學節踏入第七年,他回憶最初人生路不熟,經常錯配活動的時間與地點,令大名鼎鼎的作家演講門庭冷落。後來他漸漸學懂善用這個東方小城的人脈和資源,這次由澳門文化局借出舊法院大樓這古蹟為活動場地,多個文化社團協助推廣活動節目。

「最初一、兩年,觀眾以葡國人為主,但這幾年本地觀眾佔大多數,我看着就覺得很滿足。」他勢估不到自己嘔心瀝血籌備的活動,今年竟遭政府阻撓三名作家入境而觸礁。記者問他明年還會否再辦澳門文學節?他表示現時惟有盡力令今屆文學節順利完成,將來會否再辦澳門文學節,真的要再考慮清楚。

「雋文不朽」澳門文學節
日期:明日至3月25日
地點:澳門南灣大馬路459號舊法院大樓

採訪:呂珠玲 
攝影:王國輝(部份圖片由受訪者提供) 

全新旅遊專頁,即like籽想旅行: https://fb.com/travel.appleseed



...................

没有评论:

发表评论